close
非常喜歡這首全然陌生的老歌曲「古鏡」和「陳黎鐘」歌聲,介紹給Y同學時,當他一聽到這句「恆古的溫柔」,立即更正說:應該是「亙古」,「恆古」是錯誤的說法!趕緊網上查查,果不然!得資訊如下:
『恆(ㄏㄥˊ):長久的﹑不變的。』
『恆久:持久、永久、長遠。』
『“恒”雖然有永久,持久的意思,但是一般不跟“古”連用,也就是說没有“恒古”這個詞。』
『亙(ㄍㄣˋ):時間或空間延續不斷。如:「亙古」、「橫亙」、「綿亙數里」。』
『亙古:終古、永遠。』
『亙古亙今: 從古到今。』
『亙古未有:從古到今都沒有過。』
又得一新知!
全站熱搜
留言列表