close

才剛得知「伯勞鳥」,就讀到這一句:東飛伯勞西飛燕, 黃姑(牽牛)織女時相見。 (語本樂府詩集·卷六十八·雜曲歌辭八·東飛伯勞歌)」,原來「勞燕分飛」是這麼來的!奇怪的是,怎麼也從來沒想過勞」是指什麼!人啊!哈!一知半解,不求甚解,怎生得好!

之前看到天下雜誌報導以色列人的6集短片裏,有一處說到,每個小學生一上課,就會舉手說:我有一個問題要問!

另有幾句詞說到:

以色列的志氣」,

「像外星人」,

「他們活的自信又自在」,

以色列八百萬人口,就有八百萬個總理!」,

「輸了任何一場,國家就沒了!」,

真是值得我們反思啊!

 

伯勞鳥(圖片來自網路)

09_1_~1.JPG  

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Isabellelin 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()