每當發現一首喜歡又想學的歌時,總是要把所有同一歌者的歌,抓出來聽聽,看看有無其他好學的;因著找陳黎鐘的歌,讀到曾有人說她被視為王芷蕾的接班人,趕緊又找找王芷蕾的歌,王芷蕾歌聲雖美,但聽來聽去只喜歡一首「冷冷的夏」,覺得這首被她唱的美妙絕倫,想知道是誰作曲寫詞的,原來是用了一首The Lights of Albuquerque的曲調,但仍覺王芷蕾的唱聲比原英文版更好聽!
不知為何我們的歌總是帶著淒苦,而洋歌多半帶著期盼?!
The Lights of Albuquerque(Jim Glaser)
Desert moon, lights the freeway up tonight,
Chevy van, how I wish that you could fly.
Gotta get to her and tell her I was wrong,
But I'm still such a long, long way from home,
And the road goes on, on and on, on and on.
But the Lights of Albuquerque, will soon be shining bright,
Like a diamond in the desert, like a beacon in the night.
And I wonder if she'll take me back, will she understand?
Will the Lights of Albuquerque, shine for me again?
Thinking back, to the foolish things I said.
Looking out, at the white lines up ahead.
Gonna tell her I can't make it on my own.
Oh, this empty feeling won't leave me alone.
It goes on and on, on and on, on and on